Có bao giờ bạn thắc mắc cách học ngoại ngữ dở tệ mà sao dùng hoài không hết. Bạn nói rằng người dân địa phương không hiểu, người dân địa phương nói rằng bạn không. Vì vậy, hãy thử phương pháp kết bạn Singapore.
Có rất nhiều bạn bè từ khắp nơi trên thế giới tham gia khóa đào tạo giáo viên tiếng Trung của Đại học Sư phạm Quốc gia Đài Loan. Trong đó có một người bạn Singapore thông thạo tiếng Trung, Anh, Pháp, Đức và Malaysia.
Điều khiến tôi ấn tượng không phải là người bạn này nói được nhiều thứ tiếng mà là bạn có hầu hết tiếng Anh từ các nước nói tiếng Anh khác như Anh, Anh, Mỹ, Anh, New Zealand, Anh, Úc, Anh, Ấn Độ. .. và các quốc gia / khu vực có thể hiểu được tiếng Anh Tiếng Anh không phải là ngôn ngữ chính thức, chẳng hạn như Anh-Mã Lai, Anh-Thái, Nhật-Anh và “tiếng Việt” như tôi. Tôi hỏi bạn rằng bạn có thể chia sẻ cách học ngoại ngữ của mình không, bạn nói: “Okêlah”
>> Tôi bị mất nền tảng tiếng Anh vì ám ảnh với việc phát âm tệ
Khi tôi còn là một giáo viên. Dạy họ tiếng Anh Singapore. Trước hết, họ cho phép sinh viên nghe tiếng Anh từ khắp nơi trên thế giới, nghe trong một thời gian dài với ngữ điệu, trọng âm, cách phát âm, trọng âm và cách sử dụng từ theo thói quen. .
Các giáo viên tin rằng khi bạn học ngoại ngữ lần đầu tiên, bạn phải nghe rất nhiều âm để tạo ra nhiều phong cách nghe. Khi đủ âm thanh, “kho lưu trữ ngôn ngữ âm thanh” được hình thành trong tâm trí. Trong tương lai, quốc gia nào nói tiếng Anh sẽ nhanh chóng hiểu và phản hồi nhanh.

Nói chung, các công ty đa quốc gia phương Tây chọn Singapore làm trụ sở chính ở châu Á. Các nhân viên thường đến từ các quốc gia khác nhau, với ngôn ngữ chính là tiếng Anh, và các vị trí quản lý thường là người Singapore.
Vì đã được đào tạo từ khi còn nhỏ, người Singapore thường không gặp khó khăn trong giao tiếp, và họ có thể lãnh đạo và kết hợp tất cả cấp dưới của mình từ nhiều nền văn hóa khác nhau thành một tổ chức thống nhất. Do đó, năng suất làm việc của người Singapore cũng được nâng cao, do không mất nhiều thời gian tiếp nhận và xử lý thông tin.
>> Học tiếng Anh 10 năm luôn “mù tịt”. Những năm ở Việt Nam, khi học ngôn ngữ, họ thường tập trung vào ngữ pháp và đọc. Khi học giao tiếp, hình ảnh hai học sinh đứng đọc với hai cuốn sách rất phổ biến khi tôi còn học cấp ba. Kết quả là học sinh Việt Nam thường rất giỏi ngữ pháp nhưng lại không giao tiếp được. Cách học nghe và nói tiếng Việt, học ngoại ngữ như nghe trước rồi mới đọc nói, đây là một trình tự học ngoại ngữ không thể thay đổi.
Ban đầu, bạn thường nghe và luyện tập. Bạn không cần bắt buộc phải hiểu nó. Nó được dịch sang tiếng Việt. Lắng nghe, lắng nghe giọng nói của bạn.
Một ngày nào đó, bạn sẽ thấy kết quả. Nếu người khác nói rằng bạn không hiểu, bạn chỉ không nghe rõ và bạn không nghe thấy sự đa dạng, vì vậy không có “giọng nói” như vậy trong kho ngôn ngữ của bạn. Sau khi nghe nhiều âm thanh, bạn sẽ có một tai nghe ngôn ngữ. Trong tương lai, đây sẽ là tiền đề tốt để thảo luận.
Nếu bạn không có môi trường thuận tiện, bạn sẽ nghe trực tuyến nhiều video, audio, radio, podcast … quốc gia từ mọi vùng miền. Trung Quốc, Đài Loan, Hồng Kông, Ma Cao. Trong tiếng Anh, bạn sẽ nghe thấy giọng miền quê mà tôi đã liệt kê, còn trong tiếng Việt, bạn sẽ nghe được giọng Bắc, Trung, Nam.
>> Chia sẻ bài viết của bạn trên trang “Bình luận” “tại đây”.