Thanh Huyền

– Theo thống kê của Hiệp hội xuất bản sách Đức, cứ 4 cuốn sách trên thị trường thì có 1 cuốn trinh thám. Tuy nhiên, các nhà bán lẻ nói rằng số lượng tác phẩm loại này còn nhiều hơn, chiếm một nửa số sách bán ra. Bởi vì, cũng có hàng loạt sách đầy rẫy những đồ vật được xếp vào tiểu thuyết kinh dị nhưng lại nằm lẫn lộn trong các loại giá sách khác. Vấn đề là độc giả Đức thích thú vui của những tác phẩm này.

Vậy sức hút của văn học trinh thám là gì? Manfred Sarrazin, chủ một hiệu sách chuyên về truyện tội phạm, nói rằng độc giả luôn bị cuốn hút bởi hai yếu tố: tình dục và cái chết – dấu hiệu đặc trưng của tiểu thuyết trinh thám. — Sarrazin cũng là một câu chuyện kinh dị của một “con nghiện”. Hiện tại, anh đang tìm kiếm những tác phẩm trinh thám da đen nổi tiếng nhất thế giới. Trong vài thập kỷ qua, Sarrazin đã chứng kiến ​​độc giả dần rũ bỏ nhiệt huyết với thể loại thám tử “kinh dị”. (Ai đã làm điều đó? – Ai đã làm điều đó?) Trong “How did they do it, why did it do it, and they were started?” (Làm thế nào họ làm điều đó, tại sao họ làm điều đó và họ bị bắt lại?).

Khi nhận xét về đặc điểm của truyện trinh thám ngày nay, Sarazin nói: “Ngày nay, bạn biết rất rõ. Những kẻ giết người hàng loạt và hoạt động của cảnh sát. Vấn đề là tội phạm bị bắt như thế nào.” – Một lần nữa, tiểu thuyết trinh thám là sự thật Nó hấp dẫn vì nó đã ném ngọn đuốc vào thế giới tăm tối của tâm hồn con người. “ Khám phá mặt tối của cuộc sống – nơi cái ác cai trị. “Nếu bạn phạm tội, bạn cũng có thể hành động cho thám tử. Trong hầu hết các tiểu thuyết trinh thám, nhân vật thám tử thường là một con sói đơn độc, đa sầu đa cảm nhưng lại sở hữu tài năng phi thường, chẳng hạn như thanh tra Kurt Wallander hay Pat của nhà văn Henning Mankell Kay Scarpetta, nhà nghiên cứu bệnh học tội phạm của Patricia Cornwell. Hầu hết các tiểu thuyết trinh thám trên thị trường sách Đức đều được dịch từ sách nước ngoài. Nhưng Olaf Petersenn cũng chỉ ra một xu hướng mới: độc giả ngày càng yêu thích tiểu thuyết trinh thám dân tộc để khám phá chính xã hội Đức.

“Một mặt, độc giả Đức thích các tác phẩm nước ngoài, nhưng mặt khác, họ cũng thích các tác phẩm nước ngoài. Peterson nói:” Hãy tìm và đọc những câu chuyện của các thám tử trong nước để hình dung những nơi và những người họ quen thuộc. Mua bản quyền tác phẩm nước ngoài nhưng cũng phải quan tâm hơn đến tác phẩm trong nước. “Sự ra đời của tiểu thuyết trinh thám đã khiến nhiều tác giả chuyển hướng sang thể loại sáng tác, nhưng trước sau gì họ vẫn gạt bỏ. Đây cũng là một trong những yếu tố khiến tiểu thuyết trinh thám lấn sân các dòng sách khác trên thị trường.