QingHuyền

– Văn hóa Trung Quốc không còn là một cuốn sách kín đối với người Đức. Ở đất nước phía đông rộng lớn này, số lượng sinh viên Đức học tiếng Trung ngày càng tăng và ngày càng có nhiều người quan tâm đến nó. Giáo sư, cũng như võ thuật truyền thống và các món ăn Trung Quốc phổ biến ở Đức. Văn học thì sao? Các nhà văn Đức như Thomas Mann, Hermann Hesse và thậm chí Patrick Suesskind rất nổi tiếng ở Đức, nhưng rất khó tìm được độc giả Đức có thể đặt tên cho các nhà văn Trung Quốc . . Câu trả lời thông thường là: “Nhà văn Trung Quốc? Tôi không biết.” “Nhà văn Trung Quốc? Tôi biết những người châm biếm Nhật Bản, không có gì nữa” hay “Khổng Tử có phải là nhà văn không?” Tiểu thuyết cánh hữu Gao Xingjian (Trung Quốc đã giành giải thưởng Nobel năm 2000) Nhà văn) cũng là một cái tên rất lạ, nhưng ít được biết đến là đồng bào của anh, nữ diễn viên Gong Li và ngôi sao võ thuật Bruce Lee.

Các nhà văn nổi tiếng như Xingxing Jiang cũng hiếm khi được biết đến ở Đức.

Hans Peter Hoffman, một dịch giả Trung Quốc tại Đại học Tübingen, nói: “Văn học Trung Quốc, hay văn học châu Á rộng hơn, vẫn được người Đức coi là một vùng đất xa lạ.” Từ sách kinh doanh đến công thức nấu ăn, ” Sách Trung Quốc có rất nhiều ở thị trường Đức. Tuy nhiên, có rất ít tác phẩm văn học.

Hoffman nói rằng vấn đề không phải là sự khác biệt về ngôn ngữ. Hoffman nói rằng ông đã từng đọc “Lin Zi” cho các sinh viên bằng tiếng Trung từ Gao Xingjian. Tuy nhiên, kể từ năm 1950, các sinh viên của tôi đã làm việc chăm chỉ để nghiên cứu các văn bản và vấn đề đương đại.

Do đó, tại Hội chợ sách quốc tế Frankfurt, En As là cốt lõi của triển lãm. Là khách mời, văn học Trung Quốc có cơ hội tiếp cận nhiều độc giả Đức hơn. Nhiều cuốn sách đã được dịch và xuất bản bằng ngôn ngữ D.13; c Trước lễ hội đọc sách.

Khoảng 120 nhà xuất bản Đức đã xuất bản các tác phẩm liên quan đến văn hóa và văn học Trung Quốc, bao gồm hơn 40 tiểu thuyết. Người Đức. Ông đã quan tâm đến các đầu sách Trung Quốc trong 10 đến 15 năm. Nhưng ông phàn nàn rằng trong 20 năm qua, không có nhiều người quan tâm đến tài liệu này. Đột nhiên, mọi người bắt đầu nói về nó. Tôi nghĩ rằng sau khi hội chợ sách kết thúc, sự quan tâm đến văn học Trung Quốc sẽ theo sau. “